«За кого ты, друг?» (Are You In Or Out?) – песня из из мультфильма «Аладдин и король разбойников» 1996 года.

| Появления | Аладдин и Король Разбойников |
| Исполнители | Восемь разбойников |
Аладдин и Король Разбойников
С помощью этой песни Салук убеждает семерых разбойников, оставшихся от банды, предать Кассима и подчиниться ему.
Оригинальный текст
Sa’Luk: I remember a time
When crime was sublime,
There was plenty of loot in the lair
We’d plunder and pillage,
And ransack a village,
With nary a worry or care!
Then along came this king
With his soft-hearted dream
But he ratted us out in the end
So rally the troops!
We were meant to regroup,
And return to our roots once again!
Are you in or out?
Gotta know without a doubt!
I’m the one you need for a dirty deed,
I’m the best, success is guaranteed!
Are you men or mice?
Take a slice of my advice!
You want a fearless leader, one that’s strong and stout?
Better vote for me, are you in or out?
Thieves: We used to be smart, yes,
Horrendously heartless
In ravaging raids, we were rough
We knew that we had
To be blissfully bad;
Then Cassim brought this sensitive stuff!
And we strayed from the path
Of our rigorous wrath;
Now we’re taking a bath in the dust!
But we’ll reclaim our winnings,
Our humble beginnings,
In turmoil and torture, we trust!
Are you in or out?
Sa’luk: Double-crossers or keep out,
Put your faith in me,
Pretty soon you’ll see
I’m the prince of generosity
Thieves: Are you foe or friend?
Sa’luk: Here’s the path I recommend!
You want a ride to fame?
I’ve got the fastest route;
What’s it gonna be?
Are you in or out?
Thieves: We’ll go robbing in all the right places,
From Agrabah dunes to Bali
Imagine the fear on their faces
When we drop by for cookies and tea
Sa’luk: Come along, boys!
Follow me!
All: Are you in or out?
Sa’luk: If you’re with me, give a shout
Thieves: Yay!
Sa’luk: I’ll lead you all the way,
Into the glory day
Thieves: We’ll begin a life of crime that pays!
Are you out or in?
Make your choice now, sink or swim!
Sa’luk: You can stick with me, or stay behind and pout
Thieves: What’s it gonna be?
Sa’luk: Consider carefully.
All: Are you in or OUT?!
Перевод
Помню я времена,
Когда мы сполна
Набивали пещеры добром,
Мы грабили, крали,
Мы пили, гуляли,
И всё было нам нипочем!
Но наш новый вожак –
Он мечтатель, слабак,
Навязал он нам волю свою!
Давайте, оп-ля,
Уберём короля
И вернемся к былому житью!
Так решай сейчас:
Кто же первый тут из нас?
Я вам без помех
Принесу успех,
В грабежах я точно лучше всех!
Если ты крутой,
Я даю совет такой:
Давай, стряхни, дружок, ты вермишель с ушей
И врага скорей прогони взашей!
Разбойники:
Мы были ловки, да,
По части прикида,
А уж кровушки пролили – жуть!
Богач иль бедняк –
Не спастись им никак,
Но Кассиму не мил этот путь!
Он на жалость давил,
А о деле забыл,
Ну зачем нам начальник такой?
Только мы ненароком
Вернемся к истокам,
Мы верим в закон воровской!
Так решай скорей!
Салук: Мямля ты или злодей?
Я не стану ждать,
Нужно выбирать,
Опоздавший может проиграть!
Разбойники: Ну каков ответ?
Салук: Я вам дам один совет:
Вам без меня, ребята, не сносить голов,
Ну, а я, братва, в короли готов!
Разбойники:
Мы везде станем грабить и драться –
От Аграбы до Костромы!
Ой, как все нас будут бояться,
Если рядом появимся мы!
За кого ты, друг?
Салук: Столько золота вокруг!
Я клёвый атаман,
Вам не грозит обман!
Разбойники: Я люблю набить себе карман!
Я решил, я с ним!
Нас достал уже Кассим!
Салук: Я теперь вожжей не отпущу из рук!
Разбойники: Так решай скорей!
Салук: Удача у дверей!
Вместе: За кого ты, друг?






