Смерть ему

«Смерть ему» (Kill the Beast) – песня из мультфильма «Красавица и Чудовище» 1991 года.

Появления Красавица и Чудовище
Исполнители Разъярённая толпа во главе с Гастоном, слуги Чудовища

Красавица и Чудовище

Гастон начинает петь эту песню, когда догадывается, что Белль неравнодушна к Чудовищу. Он хочет избавиться от соперника под видом охоты на опасного монстра, поэтому убеждает почти всё мужское население деревни пойти штурмом на замок Чудовища.

Оригинальный текст

Man 1: We’re not safe until he’s dead
Man 2: He’ll come stalking us at night
Woman: Set to sacrifice our children to his monstrous appetite!
Man 3: He’ll wreak havoc on our village if we let him wander free
Gaston: So it’s time to take some action, boys
It’s time to follow me!

Through the mist, through the woods
Through the darkness and the shadows
It’s a nightmare, but it’s one exciting ride
Say a prayer, then we’re there
At the drawbridge of a castle
And there’s something truly terrible inside
It’s a beast!
He’s got fangs, razor sharp ones!
Massive paws, killer claws for the feast
Hear him roar! See him foam!
But we’re not coming home ’til he’s dead
Good and dead! Kill the Beast!

Mob: Light your torch!
Mount your horse!
Gaston: Screw your courage to the sticking place!
Mob: We’re counting on Gaston to lead the way!
Through a mist, through a wood
Where within a haunted castle
Something’s lurking that you don’t see every day!
It’s a beast!
One as tall as a mountain
We won’t rest ’til he’s good and deceased
Sally forth!
Tally ho!
Grab your sword!
Grab your bow!
Praise the Lord and here we go!

Mob: We don’t like
What we don’t understand
In fact it scares us
And this monster is mysterious at least
Bring your guns!
Bring your knives!
Save your children and your wives
We’ll save our village and our lives
We’ll kill the Beast!

Castleware: Hearts ablaze
Banners high
We go marching into battle
Unafraid although the danger just increased
Mob: Raise your flag!
Sing the song!
Here we come, we’re fifty strong
And fifty Frenchmen can’t be wrong
Let’s kill the Beast!

Перевод

Мужчина I: Он ужасный людоед!
Мужчина II: От него спасенья нет!
Женщина: Он утащит наших деток и сожрёт их на обед!
Мужчина III: Он сожрёт и всю деревню, коль не будет взаперти!
Гастон: Час настал! Вперёд, ребята! Все за мной! Пора идти!

Через ночь и туман, сквозь лесных теней обман
Мы вышли в наш победный, праведный поход!
Помолись, с нами Бог! К замку – тысяча дорог,
И там ужасное Чудовище живёт!

Эту пасть и оскал кровожадный
Не дай Бог увидать никому,
Но от нас никогда не уйдет никуда,
Он умрёт! Пусть умрёт!
Смерть ему!

Жители: Мы вперёд, на коней!
Гастон: Где найдешь еще таких парней?
Жители: Гастон всё наше войско поведёт
Через лес, за овраг, в старый замок, где наш враг
И где опасное Чудовище живёт!

Страшный зверь, он свиреп и огромен,
Но дыхнуть мы ему не дадим,
Так давай напролом, дикаря мы убьём,
Вместе зверя победим!
Гастон: Зверя мы не боимся, мы справимся с ним!

Жители: Чудеса, колдовство непонятное пугает,
Тайну замка мы должны скорей раскрыть!
Защитим без затей наших женщин и детей,
Должны мы зверя победить, его убить!

Слуги: Мы врага отразим, не боится супостата,
Пусть беснуется противник у дверей!
Жители: Мы пришли, начинай, нас так много, значит, правы
Мы во всём, давай скорей, давай смелей!